Which phrase translates to 'around the room'?

Prepare for the Cecchetti Grade 4 Exam. Explore a set of interactive flashcards and multiple choice questions, each with detailed explanations and hints. Master your ballet techniques with ease and confidence!

Multiple Choice

Which phrase translates to 'around the room'?

Explanation:
In French dance vocabulary, the phrase that means moving around or circling the space uses autour de to mean around, with the space itself described after de. Autour de la salle literally translates to around the room, which matches the English phrase exactly. En bas describes a vertical position—downstairs or at the bottom—so it isn’t about moving around the space. Croisé derrière refers to a specific cross position behind the body, not the idea of moving around the room. So Autour de la salle is the correct translation because it directly conveys the notion of going around the room in the space you’re dancing.

In French dance vocabulary, the phrase that means moving around or circling the space uses autour de to mean around, with the space itself described after de. Autour de la salle literally translates to around the room, which matches the English phrase exactly. En bas describes a vertical position—downstairs or at the bottom—so it isn’t about moving around the space. Croisé derrière refers to a specific cross position behind the body, not the idea of moving around the room. So Autour de la salle is the correct translation because it directly conveys the notion of going around the room in the space you’re dancing.

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy